Ana içeriğe atla

21 Mart 2019 Perşembe günü Prof. Dr. Fuat Sezgin Konferans Salonu'nda 14:30-16:00 saatleri arasında UNESCO'nun 1999'da ilan ettiği 21 Mart Dünya Şiir Günü'nü kutlamak üzere fakültemizin düzenlediği şiir resitali etkinliği gerçekleştirilmiştir.

 

Etkinlik, Rektörümüz Prof. Dr. Mehmet Barca, Dekanımız Prof. Dr. Ali Güneş ve Bölüm Başkanımız Doç. Dr. Mine Özyurt Kılıç'ın 21 Mart Dünya Şiir Günü'nün anlam ve önemine değinen açılış konuşmalarıyla başlamıştır. “Yazmak ve Yaşam” teması altında yabancı dilleri ana dilleri olarak konuşan ASBÜ öğretim üyelerimiz aracılığıyla etkinlik devam etmiştir. Ayrıca, etkinliğimiz, bölüm öğretim üyemiz Dr. Zümre Gizem Yılmaz'ın sunuculuğunda ve Arş. Gör. Şafak Horzum yönetimindeki müzik dinletisi eşliğinde ilerlemiştir. 

 

Şiir resitalini Prof. Barca, Mevlana Celaleddin-i Rûmî'nin "Birliğe Ulaş" şiiriyle açmıştır. Mevlana'nın bu şiiri günümüz Türkçesine A. Kadir tarafından çevrilmiştir. Yabancı dildeki şiirlerin ilki, Siyasal Bilgiler Fakültesi'nden Prof. Dr. Kaoru Yamaguchi'nin sesinden Japon şair Tanikawa Shuntaro'nun "Yazmaya Devam Ediyorum" eseri olup Türkçeye fakültemiz Japon Dili ve Edebiyatı Bölümü öğretim görevlisi Nuray Akdemir tarafından ilk kez kazandırılmıştır. İkinci şiir, Siyasal Bilgiler Fakültesi'nden Prof. Dr. Abd al-Fattah El-Awaisi'nin yorumuyla Filistinli şair Mahmud Derviş'in "Filistinli Sevgili" eseridir. Üçüncü şiir ise Rus edebiyatının önemli şairlerinden Alexander A. Blok'un Yabancı Diller Yüksekokulu'ndan öğretim görevlisi Lyudmila Nosova Kural'ın okumasıyla "Gece" adlı eseri olmuştur. Doğu ve Afrika Araştırmaları Enstitüsü'nden Dr. Öğr. Üyesi Mukerrem Miftah Shafi, Amharcada eser veren Alem Hailu Gebre Kristos'un "Hoş Geldin, Ak Güvercin" şiirini seslendirmiş, bu dördüncü şiir Türkçeye bölümümüz araştırma görevlisi Hüseyin Alhas tarafından ilk kez kazandırılmıştır. Fars edebiyatının önemli isimlerinden Sohrab Sepehri'nin "Ve Bir Haber, Yoldaki" adlı şiiri, Yabancı Diller Yüksek Okulu'ndan Dr. Reza Vahdani Sanavi tarafından okunmuştur. Altıncı şiir, Yabancı Diller Yüksekokulu'ndan öğretim görevlisi Chelsea Melitta Chen'in okumasıyla 5. asırda yaşamış Çinli şair Tao Yuanming'in “Çiftlik Hayatına Dönüş, 1” eseri olup Türkçeye fakültemiz Çin Dili ve Edebiyatı Bölümü öğretim görevlisi Ayşe Öztürk tarafından ilk kez kazandırılmıştır. Son şiir İngiliz edebiyatının mihenk taşı şairlerinden William Shakespeare'in "55. Sone"si olup Siyasal Bilgiler Fakültesi'nden Dr. Öğr. Üyesi Vanessa Tinker tarafından seslendirilmiştir. 

 

"ASBÜ 21 Mart Dünya Şiir Günü" etkinliğine üniversite içinden ve dışından katılımın büyük olması hepimizi memnun etmiştir. Umuyoruz ki sonraki etkinliklerimizde de sizleri yanımızda görebileceğiz.

 

Hizmetlerimizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için çerezler kullanıyoruz.

asbu.edu.tr' yi kullanarak çerezlere izin vermiş olursunuz.